L'orientation, comment faire ?
Attribution
Le Château de Haar est heureux de vous aider à traiter correctement l'entrée du nom :
- Château de Haar | K, H toujours en majuscules, le toujours en minuscules
Il s'agit du Kasteel de Haar dans son intégralité avec son parc et ses jardins. Le nom officiel est Kasteel de Haar et non De Haar.
- De Haar | D et H toujours en majuscules
Ce terme n'est donc pas synonyme de Kasteel de Haar et concerne plus que le château et son parc paysager et ses jardins.
- Le château de Haar | D, H et C toujours en majuscules
- Haarzuilens | Le nom du village, pas du château
- Baron van Zuylen van Nijevelt van de Haar | Z, N et H toujours en majuscules
- Baron Etienne | E majuscule, sans point sur le deuxième e. Il s'agit d'un nom français qui ne peut donc pas être prononcé de manière incorrecte.
- Baronne Hélène | H majuscule et avec un accent aigu sur le premier e et un accent grave sur le deuxième e.
Contact
Pour les questions relatives aux relations publiques, veuillez contacter marketing@kasteeldehaar.nl
Dernières nouvelles
Portrait Maker Fairy Tales : Martijn Ek
Depuis plusieurs années, Martijn Ek est le créateur et le scénariste des "Contes de fées de la chevelure". C'est moins facile qu'il n'y paraît, car il doit tenir compte de nombreux éléments. Mettre sur papier une histoire nouvelle et surprenante chaque année est un véritable défi. Dans son récit, il parle de son rôle dans les coulisses et de l'élaboration d'un scénario pour un spectacle dans un vrai château.